Đọc
cuốn “Hải Chiến Hoàng Sa”
Trần
Bình Nam
Cuốn Hải Chiến Hoàng Sa do Ủy Ban Nghiên Cứu Trận Hải Chiến Hoàng Sa
soạn thảo. Ủy ban được gọi tắt là Ủy Ban Hoàng Sa (UBHS) và do Tổng Hội Hải
Quân & Hàng Hải Việt Nam Cộng Hòa và Hội Đồng Hải Sử bảo trợ thành lập.
UBHS ra đời năm 2004 và cuốn Hải Chiến Hoàng Sa là kết quả của 6 năm làm việc
không ngừng của UBHS do cựu Hải Quân Thiếu Tá Trần Trọng Ngà làm Trưởng Ban
cùng với 7 Ủy viên khác đều là cựu sĩ quan hải quân.
Trận hải chiến Hoàng Sa giữ gìn bờ cõi
giữa Hải quân Việt Nam Cộng Hòa (HQ/VNCH) và Hải quân Trung quốc (HQ/TQ) ngày
19/1/1974 là trận hải chiến đầu tiên với vũ khí hiện đại trong lịch sử Việt Nam
không kể những trận hải chiến bằng tàu thuyền gỗ giữa các đội thủy quân Việt
Nam với Chiêm Thành và Trung quốc trong những thế kỷ trước.
Trận hải chiến Hoàng Sa đã làm mất
nhiều giấy mực. Nhưng trong xúc động và xáo trộn của biến cố 30/4/1975 liền sau
đó các sự việc của trận đánh (như nguyên nhân, diễn tiến, kết thúc, thắng bại,
hoạt động ngoại giao…) chưa được phân
tích đầy đủ. Các tài liệu được viết đã khác nhau ở rất nhiều điểm then chốt,
ngay cả sự kể lại diễn tiến trận đánh của các sĩ quan chỉ huy trận đánh, Hải
Quân Đại Tá Hà Văn Ngạc và 3 vị hạm trưởng tham dự trận chiến còn sống sót. Hải
Quân Trung Tá Vũ Hữu San chỉ huy chiến hạm HQ 4, Hải Quân Trung Tá Phạm Trọng
Quỳnh chỉ huy chiến hạm HQ 5, Hải Quân Trung Tá Lê Văn Thự chỉ huy chiến hạm HQ
16. Hải Quân Thiếu Tá Ngụy Văn Thà chỉ huy chiến hạm HQ 10 đã tử trận khi lâm
chiến.
Ngày 30/4/1975 khi đoàn tàu HQ/VNCH rời khỏi nước không ai
mang theo các tài liệu liên quan đến trận hải chiến, trong đó có một tài liệu
quan trọng là Bản Tường Trình của Ủy Ban điều tra về trận đánh của Bộ Tư Lệnh
Hải Quân (BTL/HQ). Nếu có tài liệu này sự tranh cãi giữa các nhân vật liên hệ
có thể đã không diễn ra hay ít nhất cũng giới hạn được rất nhiều các điểm cần
tranh cãi.
Đại tá Hà Văn Ngạc trước khi qua đời
năm 1999 tại Hoa Kỳ có viết một tài liệu
nhan đề “Trận Hải chiến lịch sử Hoàng Sa”
nói về trận đánh. Đây là tài liệu có thẩm quyền nhất của người trong cuộc.
Nhưng một số hạm trưởng trong hải đoàn
đặc nhiệm bảo vệ Hoàng Sa của ông nhìn diễn tiến cuộc chiến qua lăng kính của
chiến hạm họ chỉ huy đã nêu ra nhiều điểm khác biệt. Và trong nội bộ HQ/VNCH đã
có những cái nhìn rất khác nhau ngoài mẫu số chung là HQ/VNCH đã giao chiến với
HQ/TQ khi Trung quốc muốn chiếm toàn bộ
quần đảo Hoàng Sa. Sự khác biệt nhau rất rộng ngay cả sự đánh giá thắng hay
bại.
Thậm chí khi Hội Bạch Đằng ở San Jose
tự sưu tầm tài liệu và nhân chứng thực hiện một DVD ngắn nói về trận hải chiến
Hoàng Sa được vị cựu Tư Lệnh Hải Quân Trần Văn Chơn và nhiều sĩ quan
HQ/VNCH khác xem là tương đối gần sự
thật nhất cũng đã gặp phải sự “phiền hà” gay gắt của một trong 3 hạm trưởng còn
sống sót khi DVD nói một trong 4 chiến hạm tham chiến đã gặp trở ngại tác xạ
sau phát súng đại bác đầu tiên.
Có lẽ đó là lý do UBHS ra đời với mục
đích nghiên cứu để viết một tài liệu lịch sử thật chính xác về cuộc hải chiến
Hoàng Sa. Thiếu Tá Trần Trọng Ngà trưởng ban, và Trung Tá Nguyễn Mạnh Trí, ủy
viên UBHS tâm sự rằng để đạt mục đích này UBHS đã phải cố gắng hết mình gạt bỏ
ra ngòai mục tiêu tuyên truyền và các xúc động cá nhân.
Thiện chí của UBHS thể hiện trong cách sắp xếp công việc của Ủy Ban không
theo thủ tục thường lệ là sĩ quan thâm niên nhất làm trưởng ban. Trung Tá
Nguyễn Mạnh Trí khóa 10 SQHQ Nha Trang là một người nghiên cứu về “Tranh Chấp Biển Đông" với
Web www.tranhchapbiendong.com
của ông làm ủy viên,
và Thiếu Tá Trần Trọng Ngà khóa 12
SQHQ Nha Trang làm Trưởng Ban (đúng ra phải gọi là Chủ tịch Ủy Ban). Ông Trần
Trọng Ngà được biết nhiều ở hải ngoại qua biệt danh Trần Quốc Bảo, một trong
những sáng lập viên và hiện là chủ tịch Tổ chức Phục Hưng Việt Nam (thành lập
năm 1978), và cũng là Trưởng ban Điều hành Phong Trào Sài Gòn, đoàn thể đã thực
hiện phim "Sự thật về Hồ Chí Minh".
Trận đánh diễn ra cách đây 36 năm nên
chưa đủ dài để có một lịch sử thật chính xác. Thí dụ các tài liệu mật về phía
Trung quốc (Trung quốc có tiết lộ một số chi tiết với mục đích tuyên truyền).
Và những sự việc quan trọng như ông Kissinger, Bộ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ đã
nói gì với Thủ tướng Chu An Lai khi hai người gặp nhau tại Bắc Kinh cuối năm
1973 bàn về quan hệ Mỹ-Nga-Tàu.
UBHS đã dùng một số tài liệu Trung
quốc công bố sau khi gạn lọc.
Nhưng về quan hệ Mỹ-Trung - có lẽ UBHS cho là một vấn đề tế nhị và chưa
có bằng chứng xác thực - đã không nghiên cứu kỹ hơn, mặc dù đã có những bài
viết nghiêm chỉnh đăng trên tờ Đi Tới ở Canada (1) và nhiều báo Việt ngữ tại
Hoa Kỳ bàn về vấn đề này (2)
Tài liệu về phía HQ/VNCH cũng thiếu sót nhiều. Vị sĩ quan hải
quân Chủ tịch Ủy Ban điều tra hiện ở Hoa Kỳ cũng cho biết không còn nhớ được
bao nhiêu vì thời gian. Riêng tài liệu về phía Hoa Kỳ chỉ có một bản tường
trình công khai của ông cựu đại úy Gerald Kosh khi theo đoàn tàu HQ/VN ra Hoàng
Sa và bị bắt trên đảo. Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ còn cất giữ nhiều tài liệu về vụ
Hoàng Sa. UBHS có thể dùng luật “Information Act” của Hoa Kỳ để xin giải mật
những tài liệu này nhưng UBHS không đủ thời gian và phương tiện.
Cuộc phỏng vấn các sĩ quan hải quân
cao cấp VNCH liên hệ còn sống tại hải ngoại trong đó có vị TL/HQ năm nay đã hơn
90 tuổi và phó Đề Đốc Tư lệnh Vùng I Duyên Hải lúc đó thì nói chung vì tuổi tác
và thời gian cũng không ăn khớp với nhau.
Đáng tiếc nhất là ngoài đại tá Hà Văn Ngạc đa qua đời, trong 3 vị hạm
trưởng còn sống, chỉ có Trung Tá Lê Văn Thự, hạm trưởng HQ 16 nhận trả lời
phỏng vấn của UBHS.
Dù 36 năm chưa đủ dài nhưng cũng không
quá ngắn để UBHS có thể viết một tài liệu đầy đủ các mặt của vấn đề. Về mặt này
UBHS đã rất thành công.
Cuổn HCHS gồm 3 phần chính: Phần I nói
về địa lý và lịch sử của quần đảo Hoàng Sa. Phần II nói về trận hải chiến. Phần
III là phụ bản ghi lại nguyên văn (verbatim) các cuộc phỏng vấn, ngoại trừ cuộc
trà đàm với ông Nguyễn Văn Ngân, cựu cố vấn đặc biệt tổng thống Nguyễn Văn
Thiệu được UB ghi lại.
Ở đây tôi không đi vào chi tiết của
các phần. Cuốn HCHS tự nó đã rất đầy đủ. Tôi chỉ ghi lại những nhận xét tổng
quát của từng phần .
Phần I, với nhưng bằng chứng lịch sử,
diện địa, đất đai, và tài liệu ngoại giao UBHS đã chứng minh một cách hùng hồn
quần đảo Hoàng Sa là của Việt Nam. Cuộc đấu tranh giành lại biển đảo đã mất sẽ
rất cam go. Thế kỷ này là thế kỷ của Trung quốc trên con đường vươn lên để làm
bá chủ. Trung quốc đang biến quần đảo Hoàng Sa thành một căn cứ quân sự nối dài
về phía sau với căn cứ Hải quân tại Yulin ở cực nam đải Hải Nam, và nối dài về
phía trước với quần đảo Trường Sa trong sách lược chiếm cứ Biển Đông và chia
đôi Thái Bình Dương với Hoa Kỳ .
Phần II miêu tả những vận chuyển chiến
thuật của 4 chiến hạm VNCH khi lâm trân. HQ/VNCH đã phải nổ súng trước, khi các
tàu Trung quốc ngăn cản không cho đổ lính và người nhái lên đảo. Mặt khác, nổ
súng trước để lấy thế thượng phong.
HQ/VNCH cũng như HQ/TQ đều chưa có nhiều kinh nghiệm
hải chiến trên đại dương nên UB không thể trình bày một thế trận theo sách vở
tại các trường dạy về hải chiến. Cuối cùng HQ/VNCH quyết định triệt thối về căn cứ hải quân Đà
Nẵng để bảo toàn chủ lực. HQ/TQ bắt tù binh trên đảo và trên biển, trong đó có
đại úy Kosh. Sau đó Trung quốc đưa nhiều tiểu đoàn bộ binh đến đổ bộ chiếm toàn
bộ quần đảo Hoàng Sa. Trung quốc đưa tất các tù binh về đảo Hải Nam và Quảng
Đông, được ghi nhận đối đãi tử tế. Sau khi phỏng vấn tù binh lấy lệ, 10 ngay
sau Trung quốc trả tự do cho ông Kosh và 4 quân nhân Việt Nam, và cuối tháng
2/1974 tất cả 45 tù binh sĩ quan cũng như binh sĩ VNCH còn lại đều được trả tự
do tại Hồng Kông.
Phần III là phần phỏng vấn. Nội dung
các cuộc phỏng vấn đã được UB dùng một cách có hệ thống trong suốt cuốn HCHS.
Trong 16 nhân vật được phỏng vấn có 3 cuộc phỏng vấn đáng quan tâm, và đáng ra
UBHS nên in lại nguyên văn bài viết “Trận Hải chiến lịch sử Hoàng Sa” của Đại
Tá Hà Văn Ngạc trong phần này dù ông đã qua đời .
Cuộc
phỏng vấn cựu Ngoại trưởng Vương Văn Bắc tiết lộ cuộc đấu tranh ngoại giao hết sức tích cực và đúng bài
bản trên diễn đàn quốc tế để chứng minh quần đảo Hoàng Sa là của Việt Nam.
Trước cuộc chiến, Bộ Ngoại Giao VNCH đã đưa ra những tuyên bố tố cáo định tâm
xâm lăng của Trung quốc. Và sau cuộc chiến cũng đã đệ nạp cho Liên hiệp quốc
những văn kiện khiếu nại cần thiết. Các thủ tục ngoại giao quốc tế và các tài
liệu để lại sẽ là căn bản pháp lý quan trọng cho công cuộc đấu tranh giành lại
đất đai về sau.
Cuộc phỏng vấn thứ hai với cựu Thiếu
Tá Không quân Hồ Kim Giàu, phi đoàn trưởng phi đoàn nghênh cản 538 là lý thú
nhất vì từ trước đến nay chưa được ai đề cập tới.
Phi đoàn nghênh cản của Không quân
Việt Nam được thành lập cuối năm 1973 để đối phó với Không quân Bắc Việt trường
hợp họ tấn công các phi trường thuộc Vùng I chiến thuật. Ngày 19/1/1974 khi
cuộc chiến tại Hoàng Sa còn chưa ngả ngủ, Thiếu Tá Giàu được lệnh chuẩn bị phi
đoàn bay ra Hoàng Sa oanh tạc các chiến hạm Trung quốc. Phi đoàn nghênh cản gồm 4 chiến đấu cơ F5-A và 12 chiến đấu
cơ F5-E tối tân và với bình xăng phụ có khả năng bay ra Hòang Sa tác chiến
trong vòng 15 phút và trở về. Các phi công đều được huấn luyện không chiến tại
Hoa Kỳ.
Sáng ngày 20/1 phi đoàn sẵn sàng lên
đường. Nhưng đến trưa có lệnh từ phủ tổng thống hủy bỏ công tác.
Cuộc phỏng vấn thứ ba là một cuộc trà
đàm không ghi âm với ông Nguyễn Văn Ngân do UB ghi lại theo trí nhớ gồm 7 điểm.
Trong đó chỉ có điểm số 6 liên quan đến những gì ông Ngân nghe biết về vụ Hoàng
Sa. Sáu điểm còn lại không liên quan đến vụ Hoàng Sa mà chỉ là những nhận xét
chính trị của ông Ngân về quan hệ Việt –Mỹ sau Hiệp Định Paris.
Nhưng trong điểm 6 ông Ngân là người
duy nhất trong 16 nhân vật được phỏng vấn nêu nghi vấn Hoa Kỳ đã thỏa thuận làm
ngơ để cho Trung quốc chiếm Hoàng Sa trước khi Hà Nội chiếm miền Nam Việt Nam,
một điều Hoa Kỳ biết trước sau cũng xẩy ra. Ý của Hoa Kỳ là dùng Trung quốc cản
đường Nga Xô sau này dựa thế đồng minh với Hà Nội tiến vào Biển Đông đe dọa eo
biển Malacca và Ấn Độ Dương.
Rất tiếc UB không đi vào chi tiết để
tìm hiểu cơ sở lý luận của ông Ngân, và
đào sâu thêm nghi vấn quan trọng này trong mối quan hệ giữa VNCH và Hoa Kỳ vào
giờ thứ 25.
Tuy chỉ là giả thuyết nhưng các sự
việc lạ lùng về thái độ của Hoa Kỳ và Trung quốc chung quanh nó đủ cho chúng ta
xây dựng một giả thuyết vững chắc về mặt sử liệu.
Vào thời điểm năm 1974 Hoa Kỳ đã rút
Bộ binh và Không quân ra khỏi Việt Nam nhưng HQ/HK vẫn kiểm soát mặt Tây Thái
Bình Dương và họ biết nhất cử nhất động
của Trung quốc trong viêc chuẩn bị chiếm Hoàng Sa. Thế nhưng Hoa Kỳ chỉ cho
HQ/VNCH biết như là một tin không quan
trọng khi quân Trung quốc đã lén lút chiếm một số đảo trong quần đảo Hoàng Sa.
Thứ
hai, cựu đại úy Kosh khi ra đến Hoàng Sa đã xin lên đảo thay vì ở trên
chiến hạm. Phải chăng ông Kosh biết sẽ có hải chiến và ở trên tàu nguy hiểm
hơn?
Sau trận hải chiến thủy thủ chiến hạm
HQ 10 trôi dạt trên biển Việt Nam yêu cầu các chiến hạm Hoa Kỳ của hạm đội 7
gần đó vớt nhưng hạm đội 7 đã làm ngơ.
Sau cùng Trung quốc đã trả tự do cho
ông Kosh và các quân nhân VNCH bị bắt giữ một cách nhanh chóng .
Theo tiền lệ Trung quốc không trao trả
tù binh, nhất là tù binh Mỹ nhanh như thế. Họ đã từng giam giữ những linh mục,
mục sư Hoa Kỳ nhiều chục năm sau khi chiếm Trung quốc lục địa năm 1949.
Ngoài ra mấy tháng trước cuộc tấn công
ông Ngoại trưởng Hoa Kỳ Kissinger đã đi Bắc Kinh trao đổi tình hình thế giới
nhất là mối quan hệ Mỹ-Nga-Tàu.
Ngòai những điểm nêu trên, cuốn Hải
Chiến Hoàng Sa là một tài liệu công phu và nghiêm chỉnh nhất từ trước đến nay.
Quyết định của Tổng Hội HQ&HH Việt Nam Cộng Hòa và Hội Đồng Hải Sử thành
lập Ủy ban Nghiên cứu trận Hải chiến Hoàng Sa là một quyết định có tầm vóc.
Cuốn sách chứng minh một điều không
thể chối cãi trên công pháp quốc tế và Luật Biển 1994 Hoàng Sa là của Việt Nam
và nếu kiên trì tranh đấu trên mọi địa bàn thì - như cựu Ngoại trưởng Vương Văn
Bắc đã nói - nếu không trong thế hệ này, thế hệ con cháu chúng ta vẫn có đủ căn
bản để lấy lại Hoàng Sa. Lịch sử chứng tỏ rằng sau một xáo trộn lớn (như Thế
giới chiến tranh I, Thế giới chiến tranh II) ranh giới nhiều quốc gia thay đổi
và “châu lại về hợp phố ”.
UBHS với số ủy viên chỉ còn 5 người
khi hoàn thành cuốn Hải Chiến Hoàng Sa, đã làm việc kiên trì và liên tục trong
6 năm liền là một đóng góp lớn lao cho kho lịch sử dựng nước và giữ nước, và là
một phần của lịch sử HQ/VNCH khi đất nước còn bị chia cắt.
Đây là một tài liệu sống động mang màu
sắc lịch sử, nhất là trong thời điểm này lúc Trung quốc đang biến cải Hoàng Sa
thành một căn cứ hải quân nhỏ với phi trường, kho tiếp liệu, kho vũ khí, đài
quan sát và cũng là lúc cuộc tranh chấp về Hoàng Sa (và Trường Sa) giữa Hà Nội
và Bắc Kinh đang làm cho Biển Đông lại dậy sóng.
Tài liệu này là một thứ vũ khí đóng
góp không nhỏ cho công cuộc tranh đấu đòi đất, đòi đảo của dân tộc Việt Nam
không phân biệt chính kiến.
Ngày 24/10 Ủy Ban Hoàng Sa sẽ ra mắt
cuốn Hải Chiến Hoàng Sa tại Little Sài gòn. Đây là một dịp hiếm có để đồng bào
hải ngoại có cơ hội đọc một tài liệu quý, phong phú, và đầy đủ mọi mặt của vấn
đề và nhất là được trình bày bởi những cựu sĩ quan quân lực VNCH nắm vững vấn
đề Hoàng Sa nhất ./.
Trần Bình
Oct. 18, 2010
(1) Tờ “Đi Tới” nay đã đóng cửa
(2) Xem tài liệu số 118
phần Bình Luận www.tranbinhnam.com
Link
http://www.tranbinhnam.com/binhluan/BienDongDaySong.html